Support

Lorem ipsum dolor sit amet:

24h / 365days

We offer support for our customers

Mon - Fri 8:00am - 5:00pm (GMT +1)

Get in touch

Cybersteel Inc.
376-293 City Road, Suite 600
San Francisco, CA 94102

Have any questions?
+44 1234 567 890

Drop us a line
info@yourdomain.com

About us

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit.

Aenean commodo ligula eget dolor. Aenean massa. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Donec quam felis, ultricies nec.

DE
Wir helfen gerne +49 151 654 651 37

Aktuelles

Aktuelles

Im vergangenen Sommer war ich bei einer Lesung zweier Autorinnen während des Literaturfestivals „Insert Female Artist“ (https://insertfemaleartist.de/) mit anschließender Diskussion und Publikumsgespräch. Keine Sorge, der folgende Blogbeitrag wird kein feministischer Kampftext, sondern soll lediglich geniales weibliches Musikschaffen in den Fokus rücken. Fröhlichen Women's History Month. :)

Musikempfehlungen für lange (Pandemie-)Winterabende

Vor einigen Jahren habe ich begonnen, mir Spotify-Playlisten für bestimmte Zwecke zu erstellen. So habe ich zum Beispiel eine, die mir dabei hilft, mich zu konzentrieren, und eine, mit der ich besonders gut abschalten kann. Was mir bis jetzt fehlte, war eine Playlist, um die herausfordernde Pandemie-Zeit gut zu überbrücken.

Wenn Du bei einem Meeting das Wort ergreifst oder eine Präsentation hältst, sollten alle zuhören, WAS du zu sagen hast, anstatt, mit suboptimalen Ton kämpfen. Das gilt umso mehr, wenn dein Beitrag in verschiedene Sprachen übersetzt wird. In diesem Blogartikel mit Video zeigen wir dir, wie eine gute Tonqualität zum Erfolg deines internationalen Fachvortrages werden kann.  

Am 24. April wurde ein neues Dolmetsch-Studio zum Ferndolmetschen in Bad Honnef (bei Bonn) eingeweiht. Caterina Saccani (italienische Kabine) war dabei und hat das für Euch getestet. In diesem Beitrag teilt sie ihre Eindrücke.

Als selbstständige Konferenzdolmetscherin und Übersetzerin sowie Mutter von Drillingen wird man während des Corona-Lockdowns zwangsläufig zur Improvisationskünstlerin. Lest selbst, warum bei Alexandra (DE-RU-EN) auch mal die heimische Werkbank als Schreibtisch herhalten muss und welcher Hilfsmittel sie sich bedient, wenn die Baldriantinktur ausgeht und aus dem Fenster springen einfach keine Lösung ist.

Der Lockdown geht in die... wievielte Runde? Aber keine Sorge, wir hätten da was für Euch: Tipps und Anregungen, damit ihr nicht nur gesund, sondern auch munter bleibt. :)

Was tun dann, wenn Zoommüdigkeitdigitale Überforderung oder einfach die berühmt-berüchtigte German Angst vor dem Virus und seinen Folgen uns fest im Griff haben?

Einige nicht immer ganz Ernst gemeinte Tipps für gute Laune im Lockdown. :) 

Zoom class with Maha El-Metwally

The most popular tool for remote meetings among many companies, simply because it was known long before the pandemic, is Zoom. Although it does not offer a console for handover, unlike interpretation platforms such as Kudo, Voiceboxer or Interprefy, it is immensely popular with clients because of its low cost and the familiarity already mentioned.

 

Zoom-Seminar mit Maha El-Metwally

Das bei vielen Firmen beliebteste, weil einfach schon lange vor der Pandemie bekannte, Tool für Remote-Meetings ist Zoom. Zwar bietet es im Gegensatz zu Dolmetschplattformen wie Kudo, Voiceboxer oder Interprefy keine Konsole für ein Handover, ist jedoch bei Kunden aufgrund der Kostengünstigkeit und der bereits erwähnten Bekanntheit sehr beliebt.

Es werden notwendige Cookies für die korrekte Funktionsweise der Website geladen. Wir speichern keine Analyse-Daten zur Auswertung. Details finden Sie in unserer Datenschutzerklärung und unserem Impressum.